トリビアのトリビア

ロンドン行きの飛行機の中、「トリビアの泉」のビデオを見たんですよ。で、英語の字幕が付いていたので、勉強がてらに日本語聞きながら、字幕を読んでいて、ちょっと驚いたことがありました。
「タイのマクドナルドのドナルド人形は合掌している」みたいなやつで、「ドナルド」の英訳が、"Ronald McDonald"、つまり、「ロナルド」となっており、思わず、「へぇ〜」でした。で、その「へぇ〜」の英訳が"Hey"となっており、こっちは「ちょっと違うなー」って感じでした。
で、ちなみに「トリビアの種」はあの名作、「日本刀 vs ピストル」でした。あれはぜひ、外国の方に見てもらいたい一品ですよね。以上。